[日/罗/中] LIFE
<div class="wiki"><b>作詞:高柳 恋・ヒロイズム 作曲:JUNKOO</b></div><div class="wiki"><strong></strong></div><div class="wiki"><font color="#6025b9"><b></b></font></div><div class="wiki"><font color="#333333"></font></div><div class="wiki"><font color="#333333">そう気付いてたのに<br/>誰もが知らない 振りしてた<br/>もうすべて終わって しまえばいいと思ってた<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">ああ 降り止まない雨の中<br/>何も言わず そっと君の差しのべた <br/>その手が「勇気」と知ったよ<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">果てしなく遠い明日へ<br/>僕たちは息を切らして向かう<br/>ずっと長い間 生きてきた気がするけれど<br/>まだ届かなくて<br/></font></div><br/><div class="wiki"><font color="#333333">ねぇ もしも痛みがこの胸の奥に満ちていても<br/>綺麗なものを「きれい」と言えたらいいのに<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">君は 他の誰じゃなく君のままで<br/>迷い続けた記憶を大事に両手で抱きしめ<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">目の前に広がる世界に<br/>意味のないものはひとつもなくて<br/>今駆け抜ける日々 僕たちは思い出すだろう<br/>いつの日にかきっと<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">心開き 命は歌う<br/>oh life oh life <br/>生きるために 生きていくの<br/>for life<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">果てしなく遠い明日へ 僕たちは息を切らして向かう<br/>ずっと長い間 生きてきた気がするけれど<br/>まだ届かなくて<br/></font></div><br/><br/><div class="wiki"><font color="#333333">目の前に広がる世界に<br/>意味のないものはひとつもなくて<br/>今駆け抜ける日々 僕たちは思い出すだろう<br/>いつの日にかきっと<br/></font></div><br/><br/><br/><div class="wiki"><font color="#6025b9"><font color="#333333">果てしなく遠い明日へ<br/>僕たちは息を切らして向かう<br/>白い光の中 輝きに満ちた朝が<br/>きっと待ってるから</font><br/></font></div><p>========================================</p><p>so u ki zu i te ta no ni ,da re mo ga si ra na i fu ri si te ta <br/>mo u su be te o wa te ,si ma e ba i i to o mo te ta <br/>a- fu ri ya ma na i a me no na ka ,na ni mo i wa zu <br/>so to ,ki mi ga sa si no be ta ,so no te ga yu-u ki to si ta yo <br/><br/>ha ta si na ku to o i a si ta e ,bo ku ta ti ha i ki o ki ra si te mu ka u <br/>zu tto na ga i a i da ,i ki te ki ta ki ga su ru ke re do ,ma da to do ka na ku te <br/><br/>ne- mo si mo i ta mi ga ,ko no mu ne no o ku ni mi zi te i te <br/>mo u ki re i na mo no o ,ki re i to i e ta ra i i no ni <br/>ki mi wa ho ka no da re ka zya na ku t ,ki mi no ma ma de <br/>ma yo i tsu zu ke ta ki o ku o ,da i zi ni ruo-u te de ,da ki si me <br/><br/>me no ma e hi ro ga ru se ka-i ni ,i mi no na i mo no wa hi to tsu mo na ku te <br/>i ma ka ke ma ke ru hi bi ,bo ku ta ti wa o mo i da su da ro u ,i tu no hi ni ga ,ki to <br/><br/>ko ko ro hi ra ki ,i no ti wa u ta u , ALL LIFE ALL LIFE <br/>i ki ru ta me ni ,i ki te yu ku no , ALL LIFE <br/><br/>ha ta si na ku to o i a si ta e ,bo ku ta ti ha i ki o ki ra si te mu ka u <br/>zu to na ga i a i da ,i ki te ki ta ki ga su ru ke re do ,ma da to do ka na ku te <br/><br/>me no ma e hi ro ga ru se ka-i ni ,i mi no na i mo no wa hi to tu mo na ku te <br/>i ma ka ke ma ke ru hi bi ,bo ku ta ti wa o mo i da su da ro u ,i tu no hi ni ga ,ki to <br/><br/>ha ta si na ku to o i a si ta e ,bo ku ta ti ha i ki o ki ra si te mu ka u <br/>si ro i hi ka ri no na ka ,ka ga ya ki ni mi ti ga a sa ga ,ki to ma te ru ka ra<br/></p>[此贴子已经被beatles04于2007-8-24 0:01:36编辑过]
多謝哂....終於搵到了... <p>LIFE</p><p>沒錯 我已經覺察到<br/>儘管每個人都裝作不知道<br/>一切都結束也沒關係<br/>我曾經這麽想</p><p>啊 在不停下著的雨中<br/>一言不發的你輕輕伸出了雙手<br/>是那雙手讓我知道何為勇氣</p><p>我們氣喘吁吁地<br/>朝著遠無盡頭的明天奔跑<br/>儘管察覺到長久以來一直是在如此地活著<br/>但還 遠遠無法抵達</p><p>我說 如果痛苦把<br/>這顆心的深處都填滿<br/>都還能說美麗的事物<br/>很美麗就好了</p><p>你並不是別的什麽人<br/>我會用雙手無限珍惜地懷抱<br/>你一如既往迷惑時的記憶</p><p>在眼前展開的世界中<br/>沒有絲毫全無意義的東西<br/>現在我們想必又回憶起了奔跑而過的日子<br/>我們一定沒能察覺</p><p>敞開心扉的生命在高歌 <br/>Oh Life Oh Life<br/>爲了要活著繼續活下去<br/>For Life</p><p>我們氣喘吁吁地<br/>朝著遠無盡頭的明天奔跑<br/>儘管察覺到長久以來一直是在如此地活著<br/>但還 遠遠無法抵達</p><p>在眼前展開的世界中<br/>沒有絲毫全無意義的東西<br/>現在我們想必又回憶起了奔跑而過的日子<br/>我們一定沒能察覺</p><p>我們氣喘吁吁地<br/>朝著遠無盡頭的明天奔跑<br/>白色的光芒中 漫溢光輝的早晨<br/>一定在等待著我們</p><p>translated by HEAVEN</p>
[此贴子已经被作者于2007-8-22 2:53:08编辑过]
<p>不知何时能到手……感谢楼主分享!</p> 謝謝 樓主<br/> <p>好好听的新曲~超讚~我超愛的~</p><p></p> 补上罗词! 终于见到中文翻译了,谢谢了 好喜欢这首,但节奏有点快,跟不上 <p>Life的歌词,赞一下</p><p>回去试着唱一下</p>
页:
[1]
2