沉寂的睡莲花 发表于 2009-4-5 18:46:09

[日/中/罗]Overload

转自【嘉吧】

地下鉄の波に梦が饮まれてゆく
缲り返しの日々に疲れ果てている
また今日も同じ靴で同じ道をゆく
空さえ飞べる気がしたあの顷
不安なんてまだひとつもなかった
心から笑えたのはいつが最后なの
谁かのせいじゃないことなら
仆らはもうわかっているから
変わる勇気を
光り辉くために仆ら
このときを今乗り越えてゆこう
愿う力で叶えられる
泣いても良いまた明日笑えるなら

眠れない夜に见ていた映画の
ヒロインを自分に重ねて泣いてた
いつからか一人きりが上手になってた
次の周末まで乗り切れるのは
愚痴も恋爱も闻いてくれるような
変わらない友达が元気くれるから
大人になって気づいたのは
大人になんてなれないこと
梦は消えない
少し远回りして仆ら
强く优しく今生きてゆこう
耻ずかしいことなんて无いさ
踬いて転んだって立ち上がれる

胸に诘め込みすぎて
自分追い込みすぎて
苦しい日々も无駄なんかには
しない日が来るから

光り辉くために仆ら
このときを今乗り越えてゆこう
愿う力で叶えられる
泣いても良いまた明日笑えるなら

少し远回りして仆ら
强く优しく今生きてゆこう
耻ずかしいことなんて无いさ
踬いて転んだって立ち上がれる


chikatetsu no nami ni yume ga noma re te yuku
kurikaeshi no hibi ni tsukare hate te iru
mata kyou mo onaji kutsu de onaji michi o yuku
sora sae toberu ki ga shi ta ano koro
fuan nante mada hitotsu mo nakatta
kokorokara warae ta no wa itsu ga saigo na no
dare ka no sei janai koto nara
bokura ha mou wakatte iru kara
kawaru yuuki o


hikarikagayaku tame ni bokura
kono toki o ima norikoe te yuko u
negau chikara de kanae rareru
nai te mo yoi mata ashita waraeru nara


nemure nai yoru ni mi te i ta eiga no
hiroin o jibun ni kasane te nai te ta
itsuka raka hitori kiri ga jouzu ni natte ta
tsugi no shuumatsu made norikireru no wa
guchi mo renai mo kii te kureru you na
kawara nai tomodachi ga genki kureru kara
otona ni natte kidui ta no wa
otona ni nante nare nai koto
yume wa kie nai


sukoshi toomawari shite bokura
tsuyoku yasashiku ima iki te yuko u
hazukashii koto nante nai sa
tsumazui te koron datte tachiagareru


mune ni tsumekomi sugi te
jibun oikomi sugi te
kurushii hibi mo mudanan kani wa
shi nai hi ga kuru kara


hikarikagayaku tame ni bokura
kono toki o ima norikoe te yuko u
negau chikara de kanae rareru
nai te mo yoi mata ashita waraeru nara


sukoshi toomawari shi te bokura
tsuyoku yasashiku ima iki te yuko u
hazukashii koto nante nai sa
tsumazui te koron da tte tachiagareru



嗯很激动的说~~先来自己研究下歌词~~ 看看能明白多少哈~~image26
相信不久后中文翻译就会出的~~
亲们~来看吧~
image17image17image17

MISTYRAIN补充中文词
夢想在地鐵的人潮中慢慢被吞噬
每天的日子日復一日不斷重複令人疲憊
今天同樣
一如往常
穿著同樣的鞋子
走在相同的街道

還記得當時有信心可以衝破天際
絲毫沒有一點不安的時候
最後一次
打從心底笑開懷的時候
是多久以前了呢

如果能不去怪罪是誰的錯
是因為我們都已經能理解明白了
勇氣讓一切改變

為了要閃耀發光
現在起身克服這一切吧
用希望的力量將一切實現
哭泣也無所謂
因為明天的我
依然會微笑

難移入眠的夜裡看著電影
幻象著自己就是當中的主角而不禁落淚
從什麼時候開始
已經習慣
一個人過日子呢

願意陪我聽直到下禮拜為止的行程
不論是耍笨或是戀愛的煩惱等等
一點都沒變
我的朋友
總是可以帶給我元氣

意識到自己已經變成大人是因為
自己對大人的行為一點都無法適應
夢想 永遠不會消失

稍微繞了一點路的我們
堅強勇敢的朝下一步前進著
沒什麼好不好意思的
跌倒失敗
挫折失落
都能重新再站起來

太過在意
太過要求自己
辛苦的每一天
沒有一天是白白浪費無意義的
------
发帖前请参照版规

[ 本帖最后由 恋岛美嘉 于 2010-2-13 17:38 编辑 ]

Fannt 发表于 2009-4-5 19:04:02

很好a 樓主居然識日文,,,
我都好想識a

沉寂的睡莲花 发表于 2009-4-5 19:11:32

原帖由 Fannt 于 2009-4-5 19:04 发表 http://www.mikachina.com/bbs/images/common/back.gif
很好a 樓主居然識日文,,,
我都好想識a


那个吧~~就一点而已~~要不我就直接给大家译了~~
可小女子没这能力啊!!image12image12

[ 本帖最后由 沉寂的睡莲花 于 2009-4-5 20:18 编辑 ]

joehe888 发表于 2009-5-16 09:10:13

谢谢你!可以唱咯!哈哈!!

raburesu1000 发表于 2009-5-16 10:39:14

哈哈谢谢啦啊 image15

揚` 发表于 2009-6-27 04:09:57

好想看中文的翻譯呢,,
謝謝樓主了!

huong2311 发表于 2009-9-8 18:57:20

yay~ definitely going karaoke image25 image25

wangtaoe63 发表于 2011-3-6 11:35:04

很喜欢的歌,期待中。

苍麒麟 发表于 2011-3-10 13:43:18

lz辛苦啦!!!image30 image30
页: [1]
查看完整版本: [日/中/罗]Overload