2/19 Mika在HP上的留言
中島美嘉 [東京]special 2008/02/19 23:58みなさんメッセージ
ありがとう!!
その言葉だけで
これからも
いい歌を歌える
気がします…。
温かい気持ちを
戴いて
良い25歳の日々を
過ごします!
しかし早いな~
あっと言う間で
だけどそれだけ
充実してたと
いうことだね!
みなさんの
お陰です。
本当に
ありがとう!!
こんなに幸せで
いいのかしら…(笑)
求良人翻译.image25 大概是说心情很好,生日过得很开心,谢谢大家关心的意思吧。。。
继续等良人翻译。。。image20 继续等待良人翻译 どうぞよろしくお愿いします。 無責任翻譯。。。日語有水平更好的人來翻譯的話大家可以無視
みなさんメッセージ ありがとう!!
非常感謝大家給我的留言
その言葉だけで
只要有了大家的那些話語
これからも
從今以後
いい歌を歌える気がします…。
我覺得自己還能夠唱出更加優美的歌曲來…。
温かい気持ちを いただいて
大家讓我感受到如此溫暖
良い25歳の日々を 過ごします!
我也會珍惜25歲這美好的每一天!
しかし早いな~
不過說起來還真快啊
あっという間で だけどそれだけ
雖然只是那么一眨眼的功夫
充実してたということだね!
但是真的過的十分充實呢!
みなさんのおかげです。
這都是托大家的福。
本当に ありがとう!!
十分感謝!!
こんなに幸せで いいのかしら…(笑)
我這么幸福,真的可以嗎…(笑)
[ 本帖最后由 seewind 于 2008-2-20 12:35 编辑 ] 感谢各位达人。其实留言也都是些客套话,不过转眼也二十五了,三十不远了。 谢谢seewind的翻译^_^image16 image16 看的我们都好幸福~~~ 只要MIKA 开心就好``o(∩_∩)o...哈哈 最後一句是不是想暗示甚麼 !!!! 只要MIKA幸福,我们都开心!