期待されると
喜びよりも憂鬱になった
愛されると
喜びよりも疑っていた
そんな私の名前は
あの時をまだ生きてる
進んだ夢は
まるで誰かの記憶のよう
おしえて
私を置いて
時代は去っていく
ねぇ振り向いて
気付いてよ かまってよ
迷路の前ただ誰かを待って
踏み出さず出口は見つかるはずもない
幸せを拒んでいた
悔しい時ほど
平気だよと笑って見せた
息が切れると
平気だよと冷静に見せた
そんな事していつしか
違う私が支配した
自分を騙せば
強くなれるような気がした
誰も知らずに
終わりが来たとして
もう強がりも
意味がない そんな世界
違う何かでやり直せるとして
それでもあまのじゃくな私を選ぶのだろう
私を置いて
季節は流れてく
昨日より強く
なれたなら 泣きながら
嘘はついてない秘密にしてただけ
全ての私が正解じゃなくていい
幸せは自分の中に
自制中文
被期待的时候
比起喜悦更觉沉重
被爱的时候
比起欢愉总是怀疑
这样的我
至今还停留在那个时刻
曾经追逐的目标
仿佛是他人的记忆
我到底是谁
时代抛下我 继续远去
喂 回头看看我 注意到我 在乎我吧
在人生岔路等待救赎
不敢踏出步伐 永远也找不到出口
我无意间 将幸福拒之门外
越是痛苦的时候
越是假装平静地笑着
当极度压抑的时候
越是装作冷静的样子
在这般伪装中
另一个我逐渐掌控了我
欺骗自己
仿佛就能变得更坚强
即使终结来临
也无人知晓
再伪装强大
在这样的世界中 也毫无意义
即便可以用不同的自己重新开始
我还是会选择这样别扭的我吧
时间抛下我
悄然流逝
如果比昨天更坚强 即便泪流满面也无妨
我不会撒谎 只是将它保护成秘密
不再苛求自己完全正确
幸福早已在我心中 |